
文钞原文:
世间愚人,不知因果。见为善而得祸,便谓善不可为。见作恶而得福,便谓恶不可戒。不知祸福之来,有近有远,迟早不定。近则人俱得见。远则或隔生隔若干生,非具宿命通者,不能悉知。今设一喻,以期易知。
作善作恶,如种谷然。其人虽善,以前生所作不能无过,故今日所受不能无逆。今生之身,名为报身。以今生之为男为女,或好或丑,以及寿,夭,贫,富,智,愚,康,病等,乃前生之所作所为所感之报,故名此身为报身。
谓其为前世所作之果报之身,以前世之因,为今生之果。今生虽善,前世之业重,不能即得其为善之报,而先得其前世之恶报。
《印光法师文钞》 复杨宗慎居士书
如诚法师译文:
世间愚人,不知道因果。看到做善事而得灾祸,就认为说善事不可以做。看到做恶事而得到福报,就认为说做恶事不须戒止。不知道招祸得福的由来,有近的因果、有远的因果,是迟、是早不一定。
近的来说,人人都看得见。远的来说,或者隔一生、隔若干生,不是具足宿命通的人,不能全都知道。如今用一个比喻说明,期望你们容易知道。
作善事、作恶事,如同种植稻谷一样。这个人虽然善良,因为他前生所作的事,不可能没有过失,所以今天所受,就不可能没有逆缘之果。今生的色身,名为报身。
因为今生成为男子、女子,或好看,或丑陋,以及长寿,夭折,贫穷,富贵,智慧,愚痴,健康,生病等等,是前生的所作所为,所感的果报,所以称这个色身为报身。就是说,这个色身是前世所作的果报之身,因为前世的因,成为今生的果。今生虽然善良,因为前世的恶业重,不能立即得到他做善事的果报,而先得到他前世的恶报。