标题:《冥报记》今译--潘果 内容: 潘果【原文】京兆潘果。 年未弱冠。 以武德中。 任都水小吏。 下归与里中少年数人。 出田游戏。 过于冢间见一羊。 为人所遗。 独立食草。 果因与里中年少捉之。 将以归家。 其羊中路而鸣。 果惧其主闻。 乃拔去其羊舌。 乃无声。 于是夜烹食之。 后一年。 果舌渐小。 遂销尽。 陈牒解职。 富平县尉郑余庆。 疑其诈也。 开口验之。 乃全无舌。 看本处。 才如豆许不尽。 怪问之。 果尽以实答其状。 县官教为羊追福。 果乃受五戒。 大修福。 后一年舌渐生。 寻平复如旧。 诣县自陈。 县官用为里正余庆。 贞观十八年为监察御史。 【白话】京兆尹潘果,二十岁以前,在武德年中,是都水地方的小吏。 有一次他和乡里的几位少年朋友到田里游戏,经过坟场时,看到一头被人遗失的羊,正在吃草。 他和朋友合力把羊捉住,然后带回家里。 走在路上时,羊不停的鸣叫。 潘果怕被失主听到,于是就把羊的舌头拔掉,免得它再出声。 到了晚上,潘果就把羊宰杀烹食了。 一年之后,潘果的舌头渐渐变小,最后几乎已经没有舌头了,他只得交出公牒辞职。 富平县尉郑余庆以为他骗人,就要他开口检查,果然舌头全无,只留根部像豆子般大小。 郑余庆觉得奇怪就问他原因,他也老老实实把实情和盘托出。 县官就教他要替羊做福德超度,而潘果也受了五戒,修了很多福业。 一年之后,他的舌头又渐渐长了出来,最后终于恢复正常的舌头。 于是他就到县官那儿去报告,县官就派他当里正余庆。 到了贞观十八年,还当上了监察御史。 发布时间:2021-03-28 05:17:37 更新时间:2024-08-29 04:24:19 来源:素超人 链接:https://www.sushijiameng.com/wei-sushi-43993