标题:《冥报记》今译--唐咸阳妇人梁氏 内容: 唐咸阳妇人梁氏【原文】唐咸阳有妇女姓梁。 贞观年中死经七日而苏。 自云。 被人收将至一大院内。 见有大厅。 有一官人。 据案执笔。 翼侍甚盛。 令人勘问云。 此妇女合死以不。 有人更□一案勘云。 与合死者同姓名。 所以追耳。 官人敕左右即欲放还。 梁白官人云。 不知梁更别有何罪。 请即受罪而归。 官人即令勘案云。 梁生平唯有两舌恶骂之罪。 更无余罪。 即令一人拔舌,一人执斧斫之。 日常数四。 凡经七日。 始送令归。 初似落深崖。 少时如睡而觉。 家人视其舌上。 犹大烂肿。 从此已后永断酒肉。 至今犹存。 【白话】唐朝咸阳有个姓梁的妇女,在贞观年中死亡,七天之后又活过来说,她被人带到一个大院子里,院子里有个大厅。 大厅中有一位官员坐在桌边,手上拿着笔,旁边有很多侍者。 官员问说:‘这个妇女是否应该死? ’于是就有人又呈了一个案子说:‘她和应该死的人姓名一样,所以被误带来地府。 ’官吏就要左右放她回阳。 梁姓妇女却自己问官吏说:‘不知我是否还有别的罪,如果有的话,我干脆受完罪罚再回阳好了。 ’于是官吏就叫人查她的底案,查出来的结果是,她有挑拨是非及恶口骂人的罪。 因此,梁姓妇女要受罚。 有一人就把她的舌头拉出来,一个人拿斧头斫击她的舌头,一天斫四次,一共七天。 受完罚之后,才送她回来。 回阳的时刻,起初觉得像掉落深深悬崖般,一下子之后又觉得像睡眠。 之后,就醒过来了。 家人检视她的舌头,发现肿烂得厉害。 从此以后梁姓妇女就不再喝酒吃肉了,现在她还活着。 发布时间:2021-04-06 05:15:15 更新时间:2024-08-29 04:24:16 来源:素超人 链接:https://www.sushijiameng.com/wei-sushi-44341