2025-12-16
(术语)由烦恼之扶而受生也。菩萨为济度众生故不断烦恼,由此而于三界享生。即大悲阐提之行也。
2025-12-16
梵语buddha-guna。佛身所具之圆满功德。其圆德有三:(一)因圆德,包括无余修、长时修、无间修、尊重修四种。(二)果圆德,有智圆、断圆、威势圆、色身圆四德。(三)恩圆德,即能令众生永离三恶趣与生死,或安置众生于..
2025-12-16
指佛所下之责罚。此语起于何时已不可考。世间之苦恼及疫难,皆系前世、今世之恶业所招感,亦即由自己所造之罪业而招致苦厄报应。然佛乃慈悲之父母,不忍众生长久受苦,遂藉种种因缘与方便弘布教法,施与乐法,来产生..
2020-04-01
我们每个人都有这样的一个体会,在我们青少年的时候,追求事业、追求五欲六尘,我们是很少想到父母的。所以..
2025-12-18
梵语khārī或khāra,巴利语khāri。又作佉利、佉梨、佉黎。译作斛、十斛、石。为物之数量单位。杂阿含经卷四十八之一二七八经解说阿浮陀地狱中众生之寿量(大二·三五一下):“譬如拘萨罗国四斗为一阿罗,四阿罗..
2025-12-18
又作废迹立本。乃天台宗本门三喻之一,法华十重显本之第二。谓废伽耶始成之迹,显久远实成之本;此乃为破众生近执,使其生远智而立。依天台宗之说,佛陀于“尔前”及“法华迹门”时,未言寿量久远之义,故众生皆以佛..
2025-12-19
为“众生随类各得解”之对称。盖佛之说法教化并无大小、权实、顿渐等差别,惟众生各以机类之别,随其所闻,皆得相应而解。维摩所说经佛国品(大一四·五三八上):“佛以一音演说法,众生随类各得解。”p2618..
2025-12-19
指佛陀在世教化之时代。然欲值佛世甚难,此系众生八难之一。(参阅“八难”318)p2618
2025-12-19
梵语buddha-sūrya。系大乘佛教诸经典中所常用之譬喻。因佛陀之睿智、德行、慈悲,可破众生之迷妄,如日轮破夜之闇,故喻佛陀如日。使用“佛日”一语最多者为金光明经,如卷三忏悔品(大一六·三三七下):“佛日大..
2025-12-19
佛心即众生本具之真心,为大觉之妙体;此心决定不改,如世间之印契,故称为印。禅宗之旨在显现佛心印,开觉佛凡不二之理,故又称佛心宗。[六祖坛经机缘品、碧岩录第一则]p2612..
2025-12-19
梵语buddha-putra,巴利语buddha-putta。(一)指信顺佛之教法,而承其家业者,即欲成佛而使佛种不断绝者。乃大乘用为菩萨之美称。[法华经卷一方便品、梵网经卷下](二)指佛教徒受大乘菩萨戒者。[菩萨璎珞本业经卷上..
2025-12-19
又作生佛不二、生佛一如、生佛平等、凡圣不二。谓佛心与凡心为一。即众生本具之真如法性与诸佛之法身平等无二。(参阅“生佛一如”2063)p2609
2025-12-19
指随自意语、随他意语、随自他意语等三种佛语。又作三佛语、三意语。(一)佛陀随自意宣说内证真实明了之法,称为随自意语;如“一切众生悉有佛性”即随情而说者。(二)随众生根机而方便说法者,称为随他意语;如“十住..
2025-12-20
据华严经疏卷五十二、大方广佛华严经随疏演义钞卷二十三载,佛以十一种持住于世间,以利益众生,十一持即:(一)佛持,谓如来色相之身住持世间,能令众生佛种不断,称为佛持。(二)法持,谓如来法性之法住持世间,能令..
2020-04-02
死亡,对大多数人来说,只是一个词语而已,并没有什么实质意义,因为离我们太远,我也一直是这样以为的,即..
2025-12-22
阿弥陀佛三十七号之一。谓十方众生得以往生极乐,皆因弥陀具足广大集会之德,故称弥陀为广大会。此会甚大,自彼佛初会乃至未来,无量无边不可胜计之众生愿参与此盛大法会,皆是弥陀在座之故。赞阿弥陀偈即有“稽首广..
2025-12-22
谓穷尽无限未来之生涯、边际。与无限同义。多用于发愿之场合。盖为表示“法”之常住而假说未来际,如谓“过去无极际,未来亦无际底”。大乘本生心地观经卷四(大三·三○九上):“一切信心善男子,出家修道亦如是,..
2025-12-22
谓演说阐明义理。又作宣扬。法华经提婆达多品(大九·三五中):“演畅实相义,开阐一乘法,广导诸众生,令速成菩提。”又同义语有“演说”、“演道”、“演布”等。[杂阿含经卷十二、长阿含经卷二、灌顶经卷十二、..
2025-12-22
指大日如来之歌三摩地、舞三摩地。即大日如来住此三摩地,变现出天女,以歌咏供养西方弥陀如来,又以舞技供养北方不空成就如来。此歌舞皆为大日如来法身内证之德,一句歌咏,一曲旋舞,无非为深妙之佛事,因而具法性..
2025-12-22
比喻智慧犹如灯明,能照破浊世之迷闇。八十华严经卷七十二(大一○·三九二中):“犹如大虚空,慧灯破诸闇。”又大集经卷二(大一三·一一上):“有诸众生行无明闇,菩萨见已,修集智慧,为令众生然慧灯故。”[无..