• QQ好友群
  • 点评
  • 收藏

无量寿经汉文译本

佛经首页

无量寿经的汉文译本

根据古代经典目录如《出三藏记集》,以及《高僧传》的记载,《无量寿经》的译本先后有十二种,其中七种已经失传,现存的只有五种,抄列如下:

《无量寿经》二卷

东汉安世高译(失)

《无量清净平等觉经》

四卷东汉支娄迦谶译(存)

《阿弥陀经》二卷

东吴支谦译(存)

《佛说无量寿经》二卷

曹魏康僧铠译(存)

《无量清净平等觉经》二卷

曹魏帛延译(失)

《无量寿经》二卷

西晋竺法护译(失)

《无量寿至真等正觉经》一卷

东晋竺法力译(失)

《新无量寿经》二卷

东晋佛陀跋陀罗译(失)

《新无量寿经》二卷

刘宋宝云译(失)

《新无量寿经》二卷

刘宋法秀译(失)

《大宝积经无量寿如来会》二卷

唐菩提流志译(存)

《佛说大乘无量庄严经》三卷

北宋法贤译(存)

由于学者们将古代各种译经录、僧传记加以对照、考证,推断后代流行的康僧铠译本,可能就是第九种刘宋宝云所译的《新无量寿经》,同时检查它的译语释例,也跟宝云所译的另一种《佛本行经》雷同。而且在本经序说中用到「得佛华严三昧」一句,应当是承袭本经第八译者佛陀跋陀罗所译《华严经》的影响。

赵宋王日休,把菩提流志所译之外的四种译本删补校正,会辑成《大阿弥陀经》二卷;民国二十一年到二十五年间(西元一九三二─一九三六年),夏莲居居士汇整五种译本而成为《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经会集本》一卷。

本经也在尼泊尔发现数种梵文本,西元一八八三年由Max Mller及南条文雄合作将原文出版,嗣后译成英文名为The Larger Sukhāvati-vyūha,明治四十一年(西元一九○八年)译成日文。西元一九一七年荻原云来,以高楠顺次郎及河口慧海从尼泊尔携归的五种本经梵文原典,依西藏译本改订,译为日文,再译成英文,因此于西元一九三一年完成了梵、藏、日、英合璧的《净土三部经》,以之与《观无量寿经》及《阿弥陀经》并行。

1
文章点评
2023-02-01
礼敬佛陀竟能得到这五种殊胜功德
【原文】世尊告诸比丘:承事礼佛有五事功德。云何为五?一者端正,二者好声,三者多财饶宝,四者生长者家,五者身坏命终,生善处天上。所以然者,如来无与等也。.. <详情>
2023-02-01
远离妖媚的女人!这八种姿态为智者所厌恶
【原文】佛告大王:妖蛊女人有八十四态,大态有八,慧人所恶。何谓为八?一者嫉妒,二者妄瞋,三者骂詈,四者咒诅,五者镇厌,六者悭贪,七者好饰,八者含毒,是.. <详情>
2023-02-01
震撼心灵的棒喝!人类贪图淫欲的恐怖恶果
【原文】夫淫欲者,譬如盛火,烧于山泽,蔓延滋甚,所伤弥广。人坐淫欲,更相贼害,日月滋长,致堕三途,无有出期。夫乐家者,贪于合会恩爱荣乐因缘,生老病死离.. <详情>
2023-02-01
至心念佛!能消灭八十亿劫生死之罪
【原文】佛告阿难及韦提希:或有众生作不善业,五逆十恶,具诸不善,如此愚人以恶业故应堕恶道,经历多劫受苦无穷。如此愚人临命终时,遇善知识,种种安慰,为说.. <详情>
2023-02-01
《法华经》里的一个真相!
【原文】我今应当教,令得于道果。即为方便说,涅槃真实法。世皆不牢固,如水沬泡焰。汝等咸应当,疾生厌离心。诸人闻是法,皆得阿罗汉。具足六神通,三明八解脱.. <详情>
2023-01-31
佛陀开示何为怨妇?
【原文】何等怨家妇?见夫不欢,恒怀瞋恚;昼夜求愿,欲得远离;虽为夫妇,心常如寄;乱头勤卧,无有畏避;不作生活,养育儿子;身行淫荡,不知羞耻;陷入罪法,.. <详情>
2023-01-31
若做到这四点能远离各种障碍速证清净
【原文】妙慧!菩萨成就四法,能离法障,速得清净。何等为四?一者、以深意乐摄三律仪;二者、闻甚深经不生诽谤;三者、见新发意菩萨,生一切智心;四者、于诸有.. <详情>
2023-01-31
佛陀开示一切法的本质
【原文】观一切法,皆无所有,犹如虚空,无有坚固。不生不出,不动不退,常住一相,是名近处。《法华经》【注释】观一切法,皆无所有,犹如虚空,无有坚固:要静.. <详情>

最近更新

© 2015-2025 素超人

发帖规范以及说明 举报方式:点击联系我们

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制